அந்த விடியலின் பேரின்பம் – மேரி வோல்ஸ்டோன்கிராஃப்ட் – சைதன்யா
”மனிதன் உருவாக்கும் எந்தவொரு அரசாங்கத்தை விடவும் தங்கள் உரிமைகளை பற்றி தாங்களே சிந்திக்கும் மக்களின் குரல் அதிக ஆற்றல் கொண்டது; இந்த புனித உண்மையை அறியாத ஒவ்வொரு அரசாங்கமும் ஏதோ ஒரு கட்டத்தில் திடீரென கவிழ்க்கப்படும்”
– மேரி வோல்ஸ்டோன்கிராஃப்ட் (பிரெஞ்சு புரட்சியை குறித்து).
1789 ஆம் ஆண்டு ஐரோப்பிய வரலாற்றின் ஒரு திருப்புமுனை. பாரிஸில் அரசரின் ஆணையை மீறி உருவாக்கப்பட்ட பொது மன்றம் (Estates General) பிரெஞ்சு புரட்சியை துவக்கியது. பேஸ்ட்டில் சிறைத் தகர்ப்பில் (Storming of the Bastille) அந்த கலகங்கள் ஓர் உச்சத்தை எட்டின. முடியாட்சிக்காகவோ மத மேலாதிக்கதிற்காகவோ அல்லாமல் வரலாற்றில் முதன்முறையாக சுதந்திரம், சமத்துவம், சகோதரத்துவம் போன்ற விழுமியங்களுக்காக போர் குரல்கள் ஒலிக்கத் தொடங்கின.
ஐரோப்பாவின் எல்லா முனைகளிலிருந்தும் அதற்கு எதிர்வினைகள் எழுந்தன. “அந்த விடியலில் உயிர் வாழ்தலே பேரின்பமாகியது” (Bliss was it in that dawn to be alive) என்று வோர்ட்ஸ்வொர்த் போன்ற இளம் முற்போக்குவாதிகளின் குரல்கள் ஒருபுறம், “பண்பாட்டின் எல்லா உயர்ந்த ஆடைகளும் முரட்டுத்தனமாக கிழிக்கப்பட்டன” என்று எட்மண்ட் பர்க் (Edmund Burke) போன்ற முடியரசு ஆதரவாளர்களின் பழமைவாத குரல்கள் மறுபுறம் என இரு எல்லைகளிலிருந்தும் எழுந்த கருத்து மோதல்களால் நிறைந்திருந்தது 1790இன் ஐரோப்பிய சிந்தனைத் தளம். இந்த சலனமிக்க சூழல் தான் நவீன பெண்ணியத்தின் முன்னோடியாக கருதப்படும் மேரி வோல்ஸ்டோன்கிராஃப்ட் (Mary Wollstonecraft) வாழ்ந்த காலம். ஃபிராங்கன்ஸ்டைன் (Frankenstein) எழுதிய புகழ்பெற்ற நாவலாசிரியையான மேரி ஷெல்லியின் (Mary Shelley) தாய்.
மேரி வோல்ஸ்டோன்கிராஃப்ட் 1790 இல் இங்கிலாந்தில் எழுந்த பழமைவாதக் குரல்களுக்கு எதிர்வினையாக ‘மனித உரிமைகளுக்கான நியாயங்கள்’ (A Vindication of the Rights of Men) என்ற நீள் கட்டுரையை எழுதினார். உணர்வெழுச்சி கொண்டதாகவும், நேரடியாக எட்மண்ட் பர்க் போன்ற முடியாட்சி ஆதரவாளர்களை கடுமையாக தாக்கியும் இக்கட்டுரை எழுதப்பட்டதால் இது அக்காலத்தில் பெரிதாக பேசப்பட்டது.
அந்த கட்டுரையில் வோல்ஸ்டோன்கிராஃப்ட் முடியாட்சியை ஆதரிப்பவர்களுக்கு அதிகாரம் மேலுள்ள மூர்க்கமான பக்தியை சுட்டிக்காட்டினார். எட்மண்ட் பர்க் மீண்டும் மீண்டும் ஒழுங்கு (order) என்று கூறுவது அவருக்குள் உறையும் ‘கொடுங்கோல் கொள்கைகள்’ தான் என்றார். அக்காலகட்டத்தில் எழுந்த உணர்ச்சிகரமான எதிர்குரல்களில் ஒன்று என்ற வகையிலேயே வோல்ஸ்டோன்கிராஃப்ட்டின் இந்த கட்டுரைக்கு இன்றைக்கு மதிப்பிருக்கிறது.
பிரெஞ்சு புரட்சியில் பெண்களின் பங்களிப்பு குறித்தும், அதற்கு காரணமாக இருந்த பெண்களின் ஒடுக்குமுறை குறித்தும் அந்த கட்டுரை பேசியது. கருவுறுதல் என்னும் ஒரு செயலுக்குள் ஒடுங்கிவிட்ட பிரெஞ்சு அரசரின் மனைவியான மரீ அன்டோய்னெட்டை (Marie Antoinette) நூற்றாண்டுகளாக கடைப்பிடிக்கப்படும் பெண் ஒடுக்குமுறையின் உச்ச வெளிப்பாடாக அவர் கண்டார். அத்தகைய ஒருவரை பெண்ணின் பூரண வடிவம் என்று காண்பது பிரபுக்குல பெண்களுக்கும் நடுத்தரவர்க்க பெண்களுக்கும் எவ்வளவு பெரிய தளை! புரட்சியில் உணவிற்காக உரிமைகளுக்காக தெருவில் இறங்கிய ஏழை அன்னைகளுக்கும் இவர்களுக்கும் எவ்வளவு தொலைவு! இதற்கு பின்னால் இருக்கும் பொருளாதார காரணிகள் என்னென்ன! என அந்த கட்டுரையில் அவர் குரலெழுப்பினார்.
அதன் வரவேற்பை தொடர்ந்து, அந்த கட்டுரையிலேயே வெளிப்பட்ட பெண்ணிய உணர்ச்சிகளை தொகுத்துகொண்டு 1792 இல் அவர் எழுதிய ‘பெண் உரிமைகளுக்கான நியாயங்கள்’ (A Vindication of the Rights of Woman) என்னும் கட்டுரை வரலாற்றுரீதியாக மேலும் முக்கியமானது.
அதற்கு முன்பாகவே வோல்ஸ்டோன்கிராஃப்ட் ‘பெண் கல்வி குறித்த எண்ணங்கள்’ (Thoughts on the Education of Daughters) என்ற கட்டுரையில் பெண் கல்வியின் தேவையை பற்றி விரிவாக எழுதியுள்ளார். அதில் ரூஸோ (Rousseau) போன்ற சிந்தனையாளர்களின் கருத்துக்களை மறுத்து பெண்ணின் தனி வாழ்க்கை, தேடல், அறம் ஆகியவற்றை குறித்தும் விரிவாக எழுதியுள்ளார். அதே சமயம் அன்னை, மனைவி, ஆசிரியை என்னும் சமூக பொறுப்புகளை பெண்கள் உதறாமல் இருக்க வேண்டும் எனவும் எச்சரிக்கிறார்.
பெண்ணியத்தின் மூன்று அலைகள் என்று இன்றுவரை கூறப்படுவது சமூகம், பொருளாதாரம் மற்றும் உளவியல் ஆகிய மூன்று தளங்களிலான விடுதலை. ஓட்டுரிமைக்கான போராட்டங்கள் பெண்ணியத்தின் முதல் அலை. வேலைவாய்ப்பு, சம ஊதியம், சொத்துரிமை போன்றவை பேசப்பட்டது பெண்ணியத்தின் இரண்டாவது அலை. வீடு, குடும்பம், சமூகம் போன்ற அமைப்புகள் பெண்கள் மீது செலுத்தும் அதிகாரம், ஒரு கருத்தை வெளிப்படுத்துவதில் ஏற்படும் உளவியல் தடைகள் மூன்றாவது அலையில் பேசப்பட்டது. வோல்ஸ்டோன்கிராஃப்ட் அவரது கட்டுரைகளில் கல்வி உரிமை போன்ற சமூக உரிமைகளில் தொடங்கி ஒரு பெண் படைப்பாளியின் அந்தரங்க தளைகள், நெருக்கடிகள் என இந்த மூன்று தளங்களையும் தொட்டு பேசியதன் வழியாக இன்றுவரை நீளும் பெண்ணிய விவாதங்களை துவக்கிவைத்துள்ளார்.
தங்களது உரிமைகள் என்பதைவிட ஒரு சமூகத்தின் விடுதலை, அடுத்தகட்ட வளர்ச்சி போன்றவற்றில் பெண்ணின் கடமை மிக முக்கியம் என்றும் அதற்கு தடையாக ஆணாதிக்க சமூகத்தின் கட்டமைப்பை காண்பதுமே சுதந்திர போராட்ட காலகட்டத்தின் இந்திய பெண்ணிய பார்வையாக இருந்தது. இதே பார்வையை வோல்ஸ்டோன்கிராஃப்ட்டின் ‘பெண் கல்வி குறித்த எண்ணங்கள்’ கட்டுரையில் காணமுடிகிறது. பெண்ணின் சமூக கடமைகள் எவ்வளவு முக்கியமானது, பெண்ணின் வாழ்க்கை எப்படி வெவ்வேறு தளங்களில் விரிவடையவேண்டியது என முழுக்க முழுக்க எதிர்மறை நோக்கை எடுக்காமல் பெண்கள் செல்லவேண்டிய தொலைவை அவர் அதில் சுட்டிக்காட்டுகிறார்.
பிரஞ்சு புரட்சியின் முகமாக கருதப்படும் ரூஸோ போன்ற முற்போக்குவாதி கூட “ஆண் வலுவாகவும் செயலூக்கம் கொண்டவனாகவும் இருக்க வேண்டும்; பெண் பலவீனமாகவும் செயலூக்கமற்றவளாகவும் இருக்க வேண்டும்” போன்ற கருத்தை கொண்டிருந்தார். ரூஸோ 1762 இல் எழுதிய எமீல் (Emile, or On Education) என்னும் நூலில் பெண்ணின் கல்வி குறித்த பகுதியில் ஒரு பெண் தன் தகுதியாக சமூகத்தின் முன் அவளது மதிப்பையும், தன் இலக்காக ஆணின் இன்பத்தையும் கொள்ள வேண்டும் என கூறுகிறார். “பெண்ணிற்கு தகுதி மட்டும் போதாது, தகுதியானவள் என்று சமூகத்தால் கருதப்பட வேண்டும்” என்று கூறும் ரூசோ “பிறர் என்ன நினைப்பார்கள் என்பது ஆணின் நல்லொழுக்கத்தின் கல்லறை. அது பெண்ணின் சிம்மாசனம்.” என்றார். பெண்ணின் மதம் மற்றும் நம்பிக்கைகள் அதிகாரத்தால் முடிவுசெய்யபட வேண்டும், இதுவே இயற்கையின் நியதி என்றார். பொ.மு. 4ஆம் நூற்றாண்டிலேயே பிளேட்டோ அவரது குடியரசில் (Republic) பெண்களுக்கு சமத்துவ கல்வியை வகுத்தார். ஆனால் ரூஸோ அதை எதிர்த்து அது அவர்களை ஆண்களாக மாற்றும், பெண் தன்மையை இழக்க வழிவகுக்கும் என்றார்.
இது போன்ற கருத்துக்கள் ஐரோப்பாவில் நிலவியிருந்த காலகட்டத்தில் தான் வோல்ஸ்டோன்கிராஃப்ட் இதழ்களில் கட்டுரைகள், சிறுவர் கதைகள் எழுதியும்; மொழிபெயர்ப்புகள் செய்தும் பொருளாதாரரீதியாக பிறர் உதவியின்றி வாழ்ந்தார். அவரது வாழ்வின் ஒரு பெரும் பகுதி அப்போதிருந்த அறிவுலகத்தை சார்ந்தே இருந்தது. இறுதி வரை அதில் தீவிரமாக ஈடுபட்டார்.
‘உயர்குடி கல்வி கற்றும் வறுமையில் வாழும் பெண்களின் அவலநிலை’ (Unfortunate Situation of Females, fashionably educated, and left without a Fortune) என்னும் கட்டுரையில் தன்னை போன்ற பெண்களின் பெருந்தனிமையை குறித்து பதிவுசெய்துள்ளார். “அவள் இடம் என்பது வேலையாட்களுக்கு மேலே. ஆனால் அவர்களால் மேட்டுக்குடியின் உளவாளியாகக் கருதப்படுகிறாள். மேட்டுகுடியோ ஒவ்வொரு உரையாடலிலும் அவள் தாழ்ந்தவள் என சுட்டிக்காட்டுகிறது. வெளியாள் ஒருவரின் கவனம்பெற்று அவள் ஒரு கணம் தன் கீழ்நிலையை மறந்தால் மறுகணமே அது அவளுக்கு நினைவு படுத்தப்படுகிறது” என்பது போன்ற மிக நுட்பமான சுய அனுபவ குறிப்புகள் அதில் இடம்பெற்றன.
அவர் எதிர்கொண்ட இந்த தனிமை அவரை வெவ்வேறு தளங்களில் செயல்பட தூண்டியது எனலாம். அவரது தோழியுடன் சேர்ந்து பெண்களுக்கான கல்விக்கூடம் நடத்தினார். தாமஸ் பெய்ன் (Thomas Paine), பின்னாளில் அவர் கணவரான வில்லியம் காட்வின் (William Godwin) போன்ற அக்காலத்தைய அறிஞர்களுடன் தொடர் உரையாடலில் இருந்தார். அரசியல் மற்றும் பண்பாடு ஆகிய தளங்களில் தொடர்ந்து தன் கருத்துக்களை பதிவுசெய்தார்.
வோல்ஸ்டோன்கிராஃப்ட் பிற்பாடு எழுதிய ‘பிரெஞ்சுப் புரட்சி பற்றிய வரலாற்றுப் பார்வை’ ( An Historical and Moral View of the French Revolution; and the Effect It Has produced in Europe. ) என்னும் நூல் அவருடைய ‘மனித உரிமைகளுக்கான நியாயங்கள்’’ போல் அல்லாமல் நிதானமான உணர்ச்சிகளுடன் எழுதப்பட்டது. அதில் புரட்சியாளர்களின் வன்முறைக்கு ஒரு வரலாற்றுபூர்வமான நியாயப்படுத்தலை அளித்தார். எல்லா பக்கங்களிலும் ஆட்களை கில்லட்டினிற்கு (guillotine) பலிகொடுத்து கொண்டிருந்த அந்த ‘பயங்கர ஆட்சி’ (Reign of Terror) காலத்தில் வோல்ஸ்டோன்கிராஃப்ட் பிரான்சிஸில் இந்நூலை எழுதியிருக்கிறார். பிரிட்டானியர் என்பதால் அவரே பல நெருக்கடிகளையும் சந்தித்திருக்கிறார். சுற்றிலும் இவ்வளவு வன்முறைகள் நிகழ்ந்தபோதும் மனித ஆற்றல், புரட்சியின் விழுமியங்கள், அறிவியல், தத்துவம், தனி மனித தேடல் போன்ற உயர் இலட்சியங்கள் வலிமையிழந்துவிட கூடாது என்னும் பதற்றத்தை அவர் எழுத்தில் காணமுடிகிறது.
ஆனால் வோல்ஸ்டோன்கிராஃப்ட்டின் மகள் மேரி ஷெல்லி 1818இல் எழுதிய ஃபிராங்கன்ஸ்டைன் (Frankenstein) நாவலின் ஆரம்பமே “மகிழ்ச்சியற்ற மனிதனே! என் பித்து உன்னையும் பற்றிக்கொண்டுள்ளதா?” என்று கட்டற்ற அறிவு தேடல், ஆற்றல், பேராவல் ஆகியவற்றை மகத்தான அழிவு சக்தியாக காண்கிறது. சற்றே நிதானம் கொண்டிருந்தால், தன் நிலையில் மனநிறைவே உயர்ந்தது என்றிருந்தால், “கிரேக்கம் அடிமைப்படுத்தப்பட்டிருக்காது, ஸீஸர் தன் நாட்டை அழிவுக்கு இட்டுச்சென்றிருக்கமாட்டார், அமெரிக்கா படிப்படியாக கண்டுபிடிக்கபட்டிருக்கும், மெக்ஸிகோ, பெரு சாம்ராஜ்யங்கள் அழிக்கப்பட்டிருக்காது” என்று நாவலின் கதாநாயகன் விக்டர் ஃபிராங்கன்ஸ்டைன் ஓர் இடத்தில் கூறுகிறான்.
மேரி வோல்ஸ்டோன்கிராஃப்ட் லட்சிய சமூகம், லட்சிய வாழ்க்கை, உயர்ந்த காதல், உணர்வெழுச்சியில் உருவாகிவரும் விழுமியங்கள் அதன் அலைக்கழிப்புகள் அவற்றிலேயே வாழ்ந்தார். இரு முறை தற்கொலைக்கு தள்ளப்பட்டார். அவர் வாழும்போதே பிரெஞ்சு புரட்சியின் விழுமியங்கள் வெறும் கொலை இயந்திரங்களாக மாறுவதை கண்டார். ஆனால் அவர் எழுத்தில் அந்த அவநம்பிக்கையோ ஏமாற்றமோ வெளிவரவில்லை.
வில்லியம் காட்வினுக்கும் அவருக்கும் மணமாகி சிலகாலத்திலேயே மகள் மேரியின் பிரசவத்தின்போது வோல்ஸ்டோன்கிராஃப்ட் இறந்தார். மேரி இன்றுவரை மேற்கின் அழியாத குறியீடாக மாறிவிட்ட ஃபிராங்கன்ஸ்டைன் நாவலை எழுதினார். அது அவள் அன்னையின் அடியாழத்தில் தோன்றிய “நிலைகொள்க. நிதானம் அடைக” என்ற குரலின் வெளிப்பாடு என்று கூறலாம்.
ஒரு தலைமுறைக்குள் மனிதன், ஆற்றல், அறிவியல் மீதான நம்பிக்கை எப்படி தலைகீழாகியது என்பது ஆச்சரியமே.
பதினேழாம் நூற்றாண்டின் இறுதியில் மேற்கின் சிந்தனைத்தளம் முழுக்க நிலவியிருந்தது வோர்ட்ஸ்வொர்த் கூறும் அந்த விடியலின் பேரின்பம். அந்த பேரலையில் அடித்துச்செல்லப்பட்டவர்கள் உருவாக்கிய கவிதை, இசை, எழுத்து இன்றும் மனிதனின் உச்ச கலைவெளிப்பாடுகளின் வரிசையில் இடம் வகிக்கின்றன. முதன்முதலில் மக்களின் நாயகன் ஒருவன் எழுந்துவருவதை பீத்தோவனின் 3ஆவது சிம்ஃபொனி கொண்டாடுகிறது. கலை தனிமனிதனின் அந்தரங்க குரலாகிறது. அவ்வாறு அடித்துசெல்லபட்டவர்களில் ஒருவர் மேரி வோல்ஸ்டோன்கிராஃப்ட். அந்த பித்தின் அலைக்கழிப்புகளிலேயே அவர் வாழ்ந்தார். அவர் தொட்டெழுப்பிய நவீன பெண்ணிய அலைக்கும் அந்த விடியலின் பேரின்பமே தொடக்கப்புள்ளி.
*
அருமை
மானுட ஆற்றலுக்கிருக்கும் ஆவேசத்திற்கு முன், உயிரியல் ஆன்மீகக் கேள்விகளையும் இவற்றின் அத்தியாவசித்தையும் ஒருங்கே முன்வைத்திருக்கும் சிறந்த கட்டுரை.
சைதன்யாவிற்கு வாழ்த்துகள்.
கட்டுரை நேர்த்தியான மொழிநடையில் சிறப்பாக வந்துள்ளது. வாழ்த்துக்கள்
அறிவார்ந்த கட்டுரை. உங்களுடைய கட்டுரையின் தொடர்ச்சியாக விக்னேஷ் ஹரிஹரனின் கட்டுரையைப் பார்க்கிறேன். உண்மையில் இது எதேச்சையாக நடந்தது. ஆனால் இவ்விரு கட்டுரைகளையும் நான் பொக்கிஷமாகக் கருதுகிறேன். தமிழ் இலக்கியத்தைப் பொருத்தவரை நவீன இலக்கியத்தை விடுதலைக்கு முன் பின் என்று பிரிக்கலாம். அதில் பெண்ணெழுத்து என்று எடுத்துப் பிரித்து அவர்களின் பேசும் களங்களை ஆராய்ந்தால் அவ்வுலகின் சிந்தனைகளும், சிக்கல்களும், போராட்டங்களும் துலங்கி வருகின்றன. இலக்கியத்தில் புனைவுக்கான அடித்தளமாகவே அபுனைவுகள் உள்ளன. எப்படி ஒரு தனி மனிதனின் வாழ்க்கைப் பயணம் என்பது அந்த காலம், இடம், சூழ்நிலை, சமூக, அரசியல், பொருளாதாரத்தை சார்ந்ததோ அது போல. ஒரு கலைஞனின் உச்ச சாத்தியமான வீச்சு/மாயப்பொன் தருணம் வேண்டுமானால் இதற்கு அப்பாற்பட்டதாக இருக்கலாம். ஆனால் புனைவின் பிற அனைத்துமே அபுனைவின் அடித்தளத்தில் அமைந்தவை. நீங்கள் எழுதியிருப்பது போன்ற ஓர் அறிவார்ந்த கட்டுரை அல்லது அது சார்ந்த உரையாடல்கள் பரவலாக தமிழ்ச்சூழலில் நிகழவில்லை. அப்படியான செரிவான கட்டுரைகளுக்கு உலக அபுனைவு கட்டுரைகளின் மொழிபெயர்ப்பையே சார்ந்திருக்க வேண்டியுள்ளது. இந்த உரையாடல்கள் ஒரு தொடக்கமாக அமையட்டும். நீங்கள் உலக இலக்கியத்தில் அபுனைவு: பெண்ணெழுத்துக்கான ஒரு வரலாற்று பார்வையை அளித்திருக்கிறீர்கள். அதன் தொடக்கத்தைப் பற்றிய சரியான புரிதலை உலக அரசியல், சமூக, பொருளாதார நிலையுடன் கூடிய ஒரு பார்வையை அளித்துள்ளீர்கள். ஃபிராங்கன்ஸ்டைன் என்ற மேரி ஷெல்லியின் உன்னதமான படைப்பிற்கு முதல் சுழி மேரி வோல்ஸ்டோன்கிராஃப்ட்டினுடையது தான். உலகத்தின் புறச்சித்திரத்தைத் தாண்டி வோல்ஸ்டோன்கிராஃப்ட்டின் அகத்தவிப்பையும் தேடலையும் பதிவு செய்திருந்தீர்கள். அது உணர்வுப்பூர்வமாக ஆழமாக உள்ளது. உலக இலக்கியத்தில் பெண் புனைவுகளை ஆழமாக புரிந்து கொள்வதற்கும் மதிப்பிடுவதற்கும் உங்கள் கட்டுரை முதன்மையாக இன்றியமையாததாக அமையும். “அந்த பேரலையில் அடித்துச்செல்லப்பட்டவர்கள் உருவாக்கிய கவிதை, இசை, எழுத்து இன்றும் மனிதனின் உச்ச கலைவெளிப்பாடுகளின் வரிசையில் இடம் வகிக்கின்றன. முதன்முதலில் மக்களின் நாயகன் ஒருவன் எழுந்துவருவதை பீத்தோவனின் 3ஆவது சிம்ஃபொனி கொண்டாடுகிறது. கலை தனிமனிதனின் அந்தரங்க குரலாகிறது.” இந்த இடம் உச்சமாக இருந்தது. கட்டுரை வடிவ நேர்த்தியாக அமைந்துள்ளது. இறுதி.. உச்சத்தை அடைந்து விடியலை நோக்கிய பேரின்பத்தில் நகர்த்தியது. அருமையான தலைப்பும் கூட. மொழியும், மொழி நடையும் சிறப்பாக உள்ளது. மிக்க நன்றி. மேலும் உங்கள் கட்டுரை சீரீஸுக்காக காத்திருக்கிறேன். தொடர்ந்து எழுதுங்கள் சைதன்யா.
Brilliantly written with a tone and language that reflects the grip the writer has on her subject. வரலாற்று முக்கியத்துவம் வாய்ந்த ஒரு பிரதியை/ஆளுமையை நீண்ட பாரம்பரியத்திலுள்ளும், உடனடி யதார்த்தத்தோடும், அது/அவர் உண்டாக்கிய தாக்கத்தையும் அளவிட்டது போல் சரியாகக் காட்டுவது இக்கட்டுரைக்கு ஒரு முழுமையைத் தருகிறது.
செறிவான கட்டுரைக்கு வாழ்த்துகள் அக்கா. மேரி வோல்ஸ்டோன்கிராப்ட் பெண்ணியச் சிந்தனைகளின் தொடக்கப் புள்ளி. அவரது ஆளுமைச் சித்திரத்தின் வழியே அவரது காலத்தின் அரசியல், சமூகச் சூழலை இக்கட்டுரை விரிவாகப் பிரதிபலிக்கிறது. அதன் வழியே உலகில் பெண்ணியச் சிந்தனைகள் உருவான காலகட்டத்தையும் அது மேரி வோல்ஸ்டோன்கிராப்டின் ஆளுமையில் செலுத்திய தாக்கத்தையும் அறிய முடிகிறது. வெறும் சிந்தனையாளராக மட்டுமின்றி அவர் ஓர் முழுமையான ஆளுமையாக இக்கட்டுரையில் வெளிப்படுகிறார். ஒரு தலைமுறைக்குள் லட்சியவாதம் திரிந்து Frankensteinஆக மாறியது காலத்தின் விந்தைதான். ஆனால் இன்றளவும் அந்த லட்சியவாதம் உண்மையான பெண்ணியவாதிகளில் உயிர்ப்புடன் இருப்பதாகவே நினைக்கிறேன். அவரது ஆளுமை சித்திரத்தின் அளவுக்கே அவரது சிந்தனைகளை இன்னும் விரிவாக எழுதலாம் என்று நினைக்கிறேன். அவரது சிந்தனைகள் பெண்ணியம் சார்ந்து மட்டுமின்றி பல்வேறு தளங்களில் செயல்பட்டவை. உதாரணமாக அடிமை முறை, மதம், கல்வி, பெண்ணியம் என பல்வேறு தளங்கள் சார்ந்த சிந்தனைகளை ஒட்டுமொத்தமாக தொகுத்தே அவர் எட்மட் பர்க்கின் சிந்தனைகளை மறுக்கிறார். அந்த விவாதத்தில் அவரது பரந்துபட்ட சிந்தனைகள் மிக நுட்பமாக வெளிப்படுகின்றன. அவற்றின் மீதான உங்கள் பார்வைகளையும் விமர்சனங்களையும் விரிவாக எழுதுவது மேரி வோல்ஸ்டோன்கிராப்ட் சார்ந்து மட்டுமின்றி பல்வேறு சிந்தனைகள் சார்ந்த விரிவான உரையாடல்களுக்கு வழிவகுக்கலாம். தொடர்ந்து எழுதுங்கள். வாழ்த்துகள் அக்கா.
பிரஞ்சு புரட்சி அதிலிருந்து எழும் அற விழுமியங்கள் அதற்கு எதிரான பழமைவாத கருத்துகள் என்ற கருத்து மோதல்கள் நிகழ்ந்து கொண்டிருக்கும் காலத்தில் _மேரி வோல்ஸ்டோன்கிராஃப்ட்_ பழமைவாத கருத்துகளுக்கு எதிராக முற்போக்கு விழுமியங்களை ஆதரித்து அதே நேரம் அங்கிருக்கும் பெண்களுக்கு எதிரான கருத்துக்களை எதிர்த்து பெண்ணிய பார்வையை முன்வைக்கிறார் அதை அவர் எத்தகைய இன்னல்களுக்கு மத்தியில் செய்கிறார் என்பதையும் எதார்த்த உலகில் அற விழுமியங்களை இழந்து கால ஓட்டத்தில் அவரது பெயர் அடித்து செல்லப்பட்டாலும் அவரே நிவின பெண்ணிய அலையில் தொடக்க புள்ளி என்று நிறுவுகிறது கட்டுரை.
சிறப்பான கட்டுரை, வாழ்த்துகள்
‘அந்த விடியலின் பேரின்பம்’ ஒரு நல்ல கட்டுரை. பெண்ணியத்தில் (மற்ற சிந்தனைகளுக்கும் கூட பொருந்தும்) இருக்க வேண்டிய நிதானத்தையும் அனைத்து கூறுகளை கருத்தில் கொள்ளும் போக்கும் கட்டுரையின் பேசு பொருளுடன் இழையோடுகிறது. பிரஞ்சு புரட்சியின் பின்புலத்தில் Mary Wollstonecraft என்ற ஆளுமையை அறிமுகப்படுத்துவதுவதுடன் பெண்ணியத்தின் கூறாக அவர் கருதும் தனி வாழ்க்கை, தேடல், அறம் ஆகியவற்றுடன் அன்னை, மனைவி, ஆசிரியை போன்ற சமூக பொறுப்பு களுக்கு இருக்கும் முக்கியத்துவத்தையும் அவர் பேசியுள்ளது பதிவு செய்யப்பட்டுள்ளது. இது ஆண்களுக்கும் பொருந்தும். இன்று பொதுவாக இலக்கியத்திலும் மற்ற துறைகளிலும் உள்ள பெண்ணியவாதிகள் பெண்ணின் ‘விடுதலை’ குறித்து பேசும் போது தன்னை அழுத்தும் சமூகப் பொறுப்புகளை உதறுவதை அப்பொறுப்புகள் தனக்கு அளிக்கும் சுமைகளை, ஒடுக்குதலை மையப்படுத்தி பேசுவார்கள். சமூக பொறுப்புகளை சுமத்துவதன் மூலமாக பெண் ஒடுக்கப்படுவதோ அடிமைப்படுத்தப்படுவதோ மறுக்க முடியாது. ஆனால் அதை மட்டுமே முன்வைத்து பேசுவதன் மூலமாக அந்த சமூக பொறுப்புகள் மூலம் ஒட்டுமொத்த மானுடத்திற்கு பெண்களின் பங்களிப்பு குறித்த விவாதம் பல நேரங்களில் மழுங்கடிக்கப்படுகிறது. ஏற்கனவே வேரூன்றிவிட்ட ஒரு நிலைபாட்டை எதிர்க்கும் போது எதிர்மறை நோக்கிய சிந்தனைகளே இயல்பாக உயர்ந்து வரும். அப்படியில்லாமல் பதினெட்டாம் நூற்றாண்டின் இறுதியிலேயே பெண்களின் தனித் தேடலுடன் சமூக பொறுப்பை குறித்தும் பேசுவதற்கு கட்டுரையில் சொல்லப்பட்டிருப்பதை போல Mary Wollstonecraftக்கு நிலைகொள்ளலும் நிதானமும் இருந்திருக்க வேண்டும். அந்த நிதானமே வன்முறைக்கு நடுவிலும் மனித ஆற்றல், புரட்சியின் விழுமியங்கள், தனி மனித தேடல் போன்ற உயர் விழுமியங்கள் வலுவிழந்துவிட கூடாது என்று அவரை எண்ணவும் செய்திருக்க வேண்டும்.
மேற்கிலிருந்து தான் பெண்ணிய கருத்துக்கள் இங்கே வந்தன என்று நினைத்திருந்தேன். சுதந்திர போராட்ட காலத்தில் இந்திய பெண்ணிய பார்வை என்று ஒன்று தனியாக இருந்தது என்பது புது செய்தி. அதன் பின்புலத்தை தெரிந்து கொள்ள ஆர்வமாக உள்ளது.
அந்த விடியலின் பேரின்பம் தான் நவீன ஓவியர்கள்/காட்சிக் கலைஞர்களுக்கும் ஊக்கமாக இருந்திருக்கும். அதைப் பற்றியும் Mary Wollstonecraft போன்ற பெண்ணியவாதிகளின் கருத்துக்கள் பெண்/ஆண் கலைஞர்களிடம் ஏற்படுத்திய தாக்கத்தை பற்றியும் யோசித்துக் கொண்டிருக்கிறேன்…..
வாழ்த்துகள் சைதன்யா!
பெண்ணியம் குறித்தான இதுபோன்ற கட்டுரைகள் நம் சூழலில் நிறைய வெளிவர வேண்டும். இங்கே பெண்ணிய பார்வை, குரல்கள், அரசியல் செயல்பாடுகள், பெண்ணிய எழுத்து என்பவை நாம் அன்றாடம் கேட்கும் விசயங்கள் ஆகிவிட்டன ஆனால் அனைத்து நவீன கருத்துக்கள் போலவே இதுவும் ஐரோப்பாவில் இருந்து வந்த ஒன்றே. எனவே இது குறித்த அடிப்படையான புரிதல் என்பது இலக்கிய வாசகர்களுக்கும், கருத்துலக செயல்பாட்டாளர்களுக்கும் இன்றியமையாதது. ஆனால் பெண்ணியவாதிகளை தவிர வேறு யாருக்கும் இது குறித்த புரிதல் குறைவு என்றே எண்ணுகிறேன். எண்ணளவிலும், பெண்ணியம் என்பதே ஒரு எதிர்நிலை கருத்து என்றே நினைத்திருந்தேன். ஆனால் Mary Woolstinecraft பற்றிய இந்த கட்டுரை வழியே பெண்ணியம் என்பது ‘ ‘தங்கள் உரிமை பற்றி தாங்களே சிந்திப்பது’ என்ற புரிதலுக்கே வழிவகுக்கிறது. இது நவீன ஜனநாயகம் வழங்கிய ‘சமத்துவம்’ என்ற அடிப்படையான விழுமியத்திலிருந்து இயல்பாகவே கிழைத்த ஒன்றாகவே இருக்க முடியும் என்றே தோன்றுகிறது. வரலாற்று போக்கில் அது எவ்வாறு மாற்றமடைந்தது என்பதை ‘Mary Shelly’ யின் ப்ராங்கெய்ஸ்டீன் வழியே அறிய முடிகிறது. இதனுடன் சேர்த்து ‘விக்னேஷ் ஹரிகரனின்’ ‘விலா எழும்புகளின் விடுதலை பிரகடனம்’ கட்டுரையை சேர்த்து படிக்கும்போது வரலாற்று போக்கில் அதன் உருமாற்றம் தெளிவாக காணக்கிடைக்கிறது. தமிழில் பெண்ணியம் குறித்தான இது போன்ற கட்டுரைகள் இன்றியமையாதது, அதனை செறிவாக அறிமுகப்படுத்திய உங்களுக்கு வாழ்த்துக்கள்.
வாழ்த்துகள் ‘விடியலின் ஆரம்பம் ‘
சைதன்யாவின் முதல் கட்டுரை அருமை.
தொடர்ந்து எழுதுங்கள்.
அன்பு ராணி
சிறப்பான கட்டுரை. பல தொடு புள்ளிகள் அதனை இணைக்கும் சிந்தனைகள் நன்றாக அமைந்திருந்தன. “கட்டற்ற அறிவு தேடல், ஆற்றல், பேராவல் ஆகியவற்றை மகத்தான அழிவு சக்தியாக “.. இதுவே சிந்தனையில் ஒரு பாய்ச்சல் அல்லது தாவல்.
ஜப்பானிய காட்ஜில்லா கதையின் பின்புலம் இதே போன்றிருக்கலாம் என தோன்றுகிறது.
வாழ்த்துகள்..
தெளிவாக வெளிப்படுகிறது , நீண்ட வாசிப்பின் அனுபவமும் , உணர்ச்சிகரமான புரிதல்களும் பக்குவமும் .வாழ்த்துக்கள் ,
சிறந்த நாவல்கள் படைக்க வேண்டுகிறேன்.
சைதன்யாவின் கட்டுரை பெண்ணுரிமை பற்றிய ரூஸோ போன்ற சிந்தனையாளர்களின் ஆணாதிக்க சிந்தனைகளையும் பெண் எழுத்தாளர் வோல்ஸ்டன்கிராப்டின் பெண்ணுரிமை பற்றிய பார்வையையும் மிக அருமையாக விளக்குகிறது. எழுத்துப் பணி சிறப்பாகத் தொடர வாழ்த்துகள்
Comment அருமை சைதன்யா.
Commentகட்டுரை ஆசிரியர் சைதன்யா வின் மேரி வோல்ஸ்டோன்கிராப்ட் பற்றிய கட்டுரை பெண்ணிய சிந்தனையின் தோற்றுவாயை சரியான வரலாற்று பின்புறத்திலிருந்து சொல்கிறது.
இன்றிலிருந்து (2022) , 230 ஆண்டுகளுக்கு முன் மனித சமத்துவம், தனி மனித சுதந்திரம் போன்ற கருத்துக்கள் முளைவிட்ட அந்த சம காலகட்டத்திலேயே பெண் சமத்துவம், பெண் சுதந்திர சிந்தனைகள் முன் பின் இல்லாமல் தோன்றி இருக்கின்றன என்பதே அறிய பெரும் பரவசத்தை அளிக்கிறது. மேரி வோல்ஸ்டோன்கிராப்ட் மிக அறிவார்ந்த மொழிபிறவாகத்திலே பெண் சமத்துவ சிந்தனைகளை முன்வைத்து அக்கால முதன்மை சிந்தனையாளர்கள் மத்தியில் பெரும் ஏற்பை ஏற்படுத்தி இருக்கிறார் என்பதை அறிய முடிகிறது. மேரி வோல்ஸ்டோன்கிராப்ட் தோற்றுவித்த சிந்தனைகள் அதன் அறிவார்ந்த மொழி பிரயோகம் ஒரு புறம் சிறப்பு என்றால், அத்தனை அவமதிப்புகள், அத்தனை வன்நிகழ்வுகளுக்கு மத்தியிலும் அவர் தொடர்ந்து வலியுறுத்தி நின்று வந்த அஹிம்சைதனம் மேலும் சிறப்பானது. மேரி வோல்ஸ்டோன்கிராப்ட்- டிடம் வெளிப்பட்ட compassion அவருக்கு பின்னே உருவாகி வந்த சிமோன் தி பொவாக்களிடம் வெளிப்பட வில்லையோ என்று தோன்ற வைத்து விட்டது! .
அவ்விடியலில் தோன்றிய அழகான சூரியன் அடுத்த கட்டமாக உச்சிக்கு வந்து சுட்டெரிக்கின்றதோ!. அடுத்தது அந்தி வரும், அது விடியலில் கண்ட சூரியன் போல அழகாகவும் பகல் முழுதையும் கண்டு தெளிந்த அனுபவம் உடன் நிற்க ஞான ஸ்வரூபமாக இருக்கலாம்!.
ஆசிரியர் சைதன்யாவுக்கு நன்றிகள்
Comment
‘ அந்த விடியலில் உயிர்வாழ்ந்ததே பேரின்பமாகியது’- Wordsworth
இந்த வரியைப் படிக்கும்போது எனக்கும் பேரின்பமாகவே இருக்கிறது. உலக நாடுகளில் புரட்சி மனப்பான்மை தோன்றி பெண்கல்விக்கு வித்திட்டு இன்று சைதன்யா (இந்த இளம் வயதில்) கட்டுரை எழுதவும் நான் கட்டுரையை வாசிக்கவும் காரணமாக இருக்கும் விடியல் என்பதால் ஏற்படும் மகிழ்வு இது. (எனக்கு வயது 57)
‘சமூக மதிப்பும், தன் கணவனின் இன்பமுமே பெண்ணின் இலக்காக இருத்தல் அவசியம்’ என்ற ரூஸோவின் கருத்து அதிர்ச்சி அளிப்பதாக இருக்கிறது.
பெண் கல்வியை வலியுறுத்தும் கட்டுரைகளை எழுதிய தாய், அந்தக் கருத்தினை மேலும் வலியுறுத்த வேண்டிய மகளோ தாயிலிருந்து வேறுபடுவது-ஆச்சரியம்.
‘அன்னை, மனைவி, ஆசிரியை போன்ற சமூகப் பொறுப்புகளை பெண்கள் உதறாமல் இருக்க வேண்டும்’ என்ற மேரி அவர்களின் கருத்து எத்தனை ஆழமான, சமூகநலனுக்கான ஒரு தீர்க்கதரிசனமான வேண்டுகோள்.
கட்டுரை அருமை. சைதன்யாவிற்கு எனது வாழ்த்துகள்!
சாந்தா சு