Category: மொழிபெயர்ப்பு

விஜயதசமி – மகத்தான அறிவுத்திருவிழா: நித்ய சைதன்ய யதி 

(தமிழில் – கதிரேசன்) உலகிலுள்ள அனைவரும் மரணபயம் உள்ளவர்களே. சிறிய விபத்துமுதல் பெரிய ஆபத்துவரை எல்லா ஆபத்துக்களும் மரணத்தின் திசைநோக்கியே விரல் சுட்டுகிறது. ஆபத்தில்லை என்று உணர்ந்ததும் நம்மிடமிருக்கும் பயம் விலகும். ஆபத்தை தவிர்க்கவே...

ஒரு வீராங்கனையின் தனிமை (சிறுகதை)- யுகீகோ மோடோயா

சமகால பெண் படைப்பாளிகளின் மொழியாக்க சிறுகதைவரிசை” – நரேன் பகுதி 4: யுகீகோ மோடோயா (ஜப்பான்) யுகீகோ மோடோயா – Yukiko Motoya (July 14, 1979) : நாவலாசிரியர், நாடகாசிரியர்.  உயரிய இலக்கிய...

ஆனி லாமா (சிறுகதை)- மூனா குருங்

“சமகால பெண் படைப்பாளிகளின் மொழியாக்க சிறுகதைவரிசை” – நரேன் பகுதி 3: மூனா குருங் (நேபால்) மூனா குருங் (Muna Gurung) நேபாளைச் சேர்ந்த எழுத்தாளர், மொழிப்பெயர்ப்பாளர், கல்வியாளர். நேபாள கோர்க்கா வீரருக்கு மகளாக...

தோற்கடிக்கப்பட்டவர் (சிறுகதை) – ஆஷாபூர்ணாதேவி

(மொழியாக்கம்: சுசித்ரா) (புகழ்பெற்ற வங்க எழுத்தாளர் ஆஷாபூர்ணாதேவி (1909-1995) பிரதம் பிரதிஸ்ருதி (முதல் சபதம், தமிழில் புவனா நடராஜன்), சுபர்ணலதா, பாகுல் கதா என்ற நாவல்கள் வழியாகவே பெரிதும் அறியப்பட்டவர். மூன்று தலைமுறை வங்காளப்பெண்களின்...

“சிறு பாதத் தடங்கள்” – சுனந்தா பிரகாஷ் கடமே

“சமகால பெண் படைப்பாளிகளின் மொழியாக்க சிறுகதைவரிசை” – நரேன் பகுதி 2: சுனந்தா பிரகாஷ் கடமே (கன்னடம்) எழுத்தாளர் விவேக் ஷான்பேக் 2010 இல் கன்னட நவீன இலக்கியத்தின் முதன்மையான படைப்பாளர்களின் சென்ற இருபது...

இந்தக் கதையை சரியாகச் சொல்வோம் (சிறுகதை): ஜெனிபர் நன்சுபுகாமக்கும்பி

“சமகால பெண் படைப்பாளிகளின் மொழியாக்க சிறுகதைவரிசை” – நரேன் பகுதி 1: ஜெனிபர் நன்சுபுகாமக்கும்பி (உகாண்டா) உகாண்டாவில் பிறந்து வளர்ந்த மக்கும்பி இதுவரை ஒரு நாவலையும் ஒரு சிறுகதைத் தொகுப்பையும் வெளியிட்டுள்ளார். தன்னுடைய பள்ளிப்...